Доверенность перевод в Люблине

– Сделаем все онлайн, вам останется лишь получить готовый перевод.
– Оценим стоимость вашего перевода всего за 20 минут.

+34 языка, с которыми мы работаем
+34 языка,
с которыми мы работаем
Связаться с нами
В Польше такие термины, как «нотариальный перевод», «сертифицированный перевод», «официальный перевод», «заверенный перевод» и другие, в 90% случаев обозначают — присяжный перевод (tłumaczenie przysięgłe).

Мы поможем определить,
какой именно перевод вам нужен, в зависимости
от типа документа.

Наши услуги

Апостиль

Письменные переводы

Присяжные переводы

Синхронный перевод, последовательный перевод, деловых встреч и других мероприятий.
Юридические, технические, медицинские, финансовые документы, а также научные тексты и маркетинговые материалы.
  • Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.
  • Свидетельства (о рождении, браке, разводе, смерти).
  • Водительские права.
  • Документы на автомобиль (техпаспорт, договоры купли-продажи).
  • Дипломы и аттестаты.
  • Доверенности.
  • Договоры купли-продажи разного рода имущества.
  • Судебные решения и заявления.
  • Трудовая книжка.
  • Медицинские справки и заключения.
  • Банковские выписки, отчёты и справки.
  • Лицензии и сертификаты.
  • Документы, необходимые для подачи в миграционный отдел (для получения вида на жительство, разрешения на работу, изменения гражданства и другие).
  • Страховой полис.
Услуга по легализации документов для их использования за границей.
*Срочный перевод +30% к стоимости

Устные переводы

Языки с которыми мы работаем

Английский
Итальянский
Голландский
Турецкий
Чешский
Литовский
Латышский
+20 языков
+12 языков
Французский
Молдавский
Грузинский
Словацкий
Шведский
Польский
Украинский
Русский
Немецкий
Испанский

Оценка стоимости перевода — всего за 20 минут

Высылайте сканы или фото документов, и мы оперативно оценим стоимость и сроки перевода.

Перевод доверенности в Люблине

Перевод доверенности требуется, когда документ используется за границей или подаётся в иностранные учреждения. Чаще всего запрашивают доверенность — перевод на польский, так как именно этот язык требуется для подачи в польские органы, банки, суды или нотариальные конторы. Такой перевод должен быть выполнен точно, с сохранением всех полномочий, сроков действия и персональных данных доверителя и представителя.

Перевод доверенности на польский язык: важный момент

Если вы ищете доверенность перевод на польский, важно учитывать польскую правовую систему.
В Польше официальным форматом является присяжный перевод, выполненный лицензированным присяжным переводчиком (tłumacz przysięgły). Именно такой перевод принимают государственные учреждения и нотариусы.
Поэтому «нотариальный перевод доверенности» в польской практике означает присяжный перевод доверенности на польский, без дополнительного нотариального заверения.

Почему точность перевода доверенности особенно важна

Доверенность — это документ с юридическими последствиями. Ошибка в формулировке может ограничить полномочия представителя или привести к отказу в принятии документа. Именно поэтому перевод выполняется специалистом, который понимает правовую структуру доверенностей и требования польских учреждений.

Перевод доверенности с польского на украинский

Не менее востребован перевод доверенности с польского на украинский, когда документ, выданный в Польше, должен использоваться в Украине или предоставляться украинской стороне. В таких случаях важно корректно передать юридические формулировки и объём полномочий, чтобы смысл документа не был искажен.
Мы также выполняем доверенность — перевод на украинский, уточняя цель использования и требования принимающей стороны.

Translate service — это

Онлайн

20 минут

24/7

Гарантия возврата

Принимаем заказы онлайн.
Оценка стоимости за 20 минут.
Работаем 7 дней в неделю.
Гарантия возврата средств, если не примут перевод.
Делаем срочные переводы.
Бесплатная доставка по Польше.

Срочные переводы

Бесплатная доставка

Остались вопросы?

Заполните форму, наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь с политикой конфиденциальности

Как мы работаем

Вы присылаете документы, мы определяем стоимость и сроки за 20 минут.

Оценка

Оплата

После согласования цены вы оплачиваете заказ удобным способом.
Наш присяжный переводчик выполняет перевод и проставляет свою печать.

Перевод и заверение

Получение

Забирайте готовый документ в офисе, заказывайте доставку курьером или по почте.

FAQ

Контакты

пн-пт 9:00–20:00
doc@translate-service.pl

Оценка стоимости перевода — всего за 20 минут

Высылайте сканы или фото документов, и мы оперативно оценим стоимость и сроки перевода.

Сайт использует файлы cookie. Cookie запоминают ваши действия и предпочтения для лучшего взаимодействия в Интернете.
OK