Переклад документів з української на італійську у Познані

– Зробимо все онлайн, а вам залишиться лише отримати готовий переклад
– Оцінимо вартість вашого перекладу всього за 20 хвилин

+34 мови, з якими ми працюємо
+34 мови, з якими ми працюємо
Зв'язатись з нами
Переклад з української на італійську мову та з італійської на українську часто потрібен для навчання, роботи, оформлення документів за кордоном або подачі в установи Італії.

Якщо ви перебуваєте в Познані і вам потрібно перекласти з української на італійську, важливо одразу правильно оформити переклад, щоб документ прийняли без зауважень.

Наші послуги

Апостиль

Письмові переклади

Присяжні переклади

Синхронний переклад, послідовний переклад ділових зустрічей та інших заходів
Юридичні, технічні, медичні, фінансові документи, а також наукові тексти і маркетингові матеріали
  • Паспорт або інший документ, що посвідчує особу
  • Свідоцтва (про народження, шлюб, розлучення, смерть)
  • Водійські права
  • Документи на автомобіль (техпаспорт, договори
купівлі-продажу)
  • Дипломи та атестати
  • Довіреності
  • Договори купівлі-продажу різного роду майна
  • Судові рішення та заяви
  • Трудова книжка
  • Медичні довідки та висновки
  • Банківські виписки, звіти та довідки
  • Ліцензії та сертифікати
  • Документи, необхідні для подачі в міграційний відділ (для отримання виду на проживання, дозволу на роботу, зміни громадянства та інші)
  • Страховий поліс
Послуга з легалізації документів для їх використання за кордоном
*Терміновий переклад +30% до вартості

Усні переклади

Мови, з якими ми працюємо

Англійська
Італійська
Нідерландська
Турецька
Чеська
Литовська
Латвійська
+20 мов
+12 мов
Французька
Молдовська
Грузинська
Словацька
Шведська
Польська
Українська
Російська
Німецька
Іспанська

Ціна вартості перекладу — за 20 хвилин


Надсилайте скан або фото документів, і ми оперативно оцінимо вартість та терміни перекладу

Перекласти з української на італійську

Основний запит — перекласти з української на італійську.
Такий переклад потрібен для:
  • подачі в Італії
  • навчання
  • роботи
  • підтвердження освіти
  • сімейних процедур
Ми правильно передаємо імена, дати, назви установ і терміни.

Перекладач з української на італійську

Запити типу:
  • перекладач з української на італійську мову
  • перекладач укр на італійську
означають фахівця, який працює саме з документами, а не з побутовими текстами.
Ми підбираємо перекладача з досвідом роботи з офіційними матеріалами.

Переклад документів з української на італійську

Переклад документів з української на італійську виконуємо для:
  • свідоцтв
  • дипломів і атестатів
  • довідок
  • договорів
  • судових і медичних документів
Кожен переклад перевіряється перед здачею.

Переклад документів на італійську мову

Переклад документів на італійську мову потрібен для:
  • подачі в італійські установи
  • оформлення ВНЖ
  • роботи і навчання
  • консульських процедур
Ми враховуємо вимоги конкретної установи.

Переклад з італійської на українську

Також часто замовляють переклад з італійської на українську для:
  • подачі в Україні
  • підтвердження документів
  • навчання
  • судових справ
Формат перекладу підбираємо під країну подачі.

Переклад документів з італійської на українську

Переклад документів з італійської на українську виконуємо для:
  • особистих документів
  • освітніх матеріалів
  • офіційних довідок
  • контрактів і рішень
Ми дотримуємося офіційної структури документів.

Вартість перекладу

Клієнти часто запитують:
  • переклад італійська
  • вартість перекладу
Ціна залежить від:
  • мови
  • кількості сторінок
  • складності тексту
  • формату (звичайний чи офіційний)
  • терміновості
Вартість погоджується до початку роботи.

Строки виконання

У більшості випадків:
  • стандартний переклад — 1–2 робочі дні
  • терміновий переклад — можливий за домовленістю
Ми завжди називаємо реальні строки.

Як замовити переклад у Познані

Щоб не їздити кілька разів:
  1. Ви надсилаєте фото або скан документа
  2. Ми оцінюємо формат і вимоги
  3. Повідомляємо ціну і строки
  4. За потреби уточнюємо написання імен
  5. Виконуємо переклад
  6. Ви забираєте готовий документ один раз

Поширені запитання

Чи приймуть переклад в Італії?
Так, якщо формат відповідає вимогам.

Чи потрібне нотаріальне засвідчення?
Залежить від установи — ми підкажемо.

Чи можна замовити дистанційно?
Так, більшість замовлень приймаємо онлайн.

Translate Service — це агенція перекладів

Онлайн

20 хвилин

24/7

Гарантія повернення

Приймаємо замовлення онлайн
Оцінка вартості за 20 хвилин
Працюємо 7 днів на тиждень
Гарантія повернення коштів, якщо не приймуть переклад
Робимо термінові переклади
Безкоштовна доставка по Польщі

Термінові переклади

Безкоштовна доставка

Залишились питання?

Заповніть форму, наш нотаріус зв'яжеться з вами найближчим часом

Натискаючи на кнопку «Відправити», я погоджуюсь з політикою конфіденційності

Як ми працюємо

Ви надсилаєте документи, ми визначаємо вартість і терміни за 20 хвилин

Оцінка

Оплата

Після узгодження ціни ви оплачуєте замовлення зручним способом
Наш присяжний перекладач виконує переклад і ставить свою печатку

Присяжний переклад

Отримання

Забирайте готовий документ в офісі, доставка кур'єром або поштою

FAQ

Контакти

пн-пт 9:00–20:00
doc@translate-service.pl
Ogrodowa 16

Ціна вартості перекладу — всього за 20 хвилин


Надсилайте скан або фото документів, і ми оперативно оцінимо вартість та терміни перекладу з нотаріальним завіренням

Послуги
Про нас
Етапи
FAQ
Контакти
translate service © 2025
+48 575 504 535
doc@translate-service.pl
пн-пт 9:00−18:00
Сайт використовує файли cookie. Cookie запам'ятовують ваші дії та уподобання для кращої взаємодії в Інтернеті
OK