Коли шукають бюро перекладів, зазвичай важливо одне — щоб переклад був офіційний, правильний і його без проблем прийняли. Якщо ви перебуваєте у Білосток, наше перекладацьке бюро допоможе з перекладом документів для установ, віз, навчання або роботи за кордоном.
Наші послуги
Апостиль
Письмові переклади
Присяжні переклади
Синхронний переклад, послідовний переклад ділових зустрічей та інших заходів
Юридичні, технічні, медичні, фінансові документи, а також наукові тексти і маркетингові матеріали
Документи, необхідні для подачі в міграційний відділ (для отримання виду на проживання, дозволу на роботу, зміни громадянства та інші)
Страховий поліс
Послуга з легалізації документів для їх використання за кордоном
*Терміновий переклад +30% до вартості
Усні переклади
Мови, з якими ми працюємо
Англійська
Італійська
Нідерландська
Турецька
Чеська
Литовська
Латвійська
+20 мов
+12 мов
Французька
Молдовська
Грузинська
Словацька
Шведська
Польська
Українська
Російська
Німецька
Іспанська
Оцінка вартості перекладу — за 20 хвилин
Надсилайте скан або фото документів, і ми оперативно оцінимо вартість та терміни перекладу
Бюро перекладів документів
Ми працюємо саме з документами, а не «текстами взагалі». Бюро перекладів документів — це коли важлива точність, формат і відповідність вимогам. Ми перекладаємо:
офіційні документи
особисті довідки та свідоцтва
юридичні документи
інші матеріали для подання в установи
Офіційний переклад документів
Запити:
офіційний переклад документів
переклад офіційних документів
означають переклад, який має юридичну силу. У Польщі це зазвичай присяжний переклад, і ми одразу підказуємо, коли він потрібен.
Бюро перекладів та апостиль
Часто клієнти шукають бюро перекладів + апостиль. Ми пояснюємо послідовність дій:
коли потрібен апостиль
на який документ він ставиться
коли спочатку апостиль, а потім переклад
Це допомагає уникнути помилок і переробок.
Агенція перекладів та агентство перекладів — у чому різниця
Нас часто шукають як:
агенція перекладів
агентство перекладів
переклад бюро
Назви різні, але суть одна — якісний і прийнятний переклад. Ми працюємо прозоро і пояснюємо кожен етап.
Бюро перекладів: ціни
Запит «бюро перекладів ціни» — один із найчастіших. Вартість залежить від:
мови перекладу
обсягу документа
формату (звичайний або присяжний)
терміновості
Ціну ми озвучуємо до початку роботи.
Як працює наше бюро перекладу
Щоб вам не доводилося їздити кілька разів:
ви надсилаєте фото або скан документів
ми оцінюємо формат, строки та ціну
погоджуємо деталі
виконуємо переклад
ви забираєте готові документи один раз
Чому нам довіряють
До нас звертаються, тому що:
ми працюємо з офіційними документами
не плутаємо присяжний і звичайний переклад
не нав’язуємо зайвих послуг
пояснюємо все просто і зрозуміло
Часті запитання
Чи виконуєте ви офіційні переклади документів? Так, у тому числі присяжні.
Чи можна замовити переклад дистанційно? Так, це стандартна практика.
Чи допомагаєте ви з апостилем? Так, ми підкажемо і організуємо процес.
Translate Service — це
Онлайн
20 хвилин
24/7
Гарантія повернення
Приймаємо замовлення онлайн
Оцінка вартості за 20 хвилин
Працюємо 7 днів на тиждень
Гарантія повернення коштів, якщо не приймуть переклад
Робимо термінові переклади
Безкоштовна доставка по Польщі
Термінові переклади
Безкоштовна доставка
Залишились питання?
Заповніть форму, наш менеджер зв'яжеться з вами найближчим часом
Ви надсилаєте документи, ми визначаємо вартість і терміни за 20 хвилин
Оцінка
Оплата
Після узгодження ціни ви оплачуєте замовлення зручним способом
Наш присяжний перекладач виконує переклад і ставить свою печатку
Присяжний переклад
Доставка
Забирайте готовий документ в офісі, доставка кур’єром або Новою поштою по світу
FAQ
Присяжний переклад — це офіційний переклад, виконаний присяжним (уповноваженим) перекладачем, чия кваліфікація підтверджена державою. Такий переклад має юридичну силу і визнається судами, органами влади та іншими офіційними інстанціями без додаткового засвідчення нотаріусом.
Залежить від обсягу та складності, зазвичай від 1 до кількох днів.
Оплата відбувається до початку роботи, щоб ми могли одразу розпочати переклад.
Для засвідчення присяжним перекладачем необхідний оригінал документа або його справжня копія
Так, ми можемо відправити переклад поштою або кур'єром по всій Польщі.