Присяжный перевод документов в Люблине

– Сделаем все онлайн, вам останется лишь получить готовый перевод.
– Оценим стоимость вашего перевода всего за 20 минут.

+34 языка, с которыми мы работаем
+34 языка,
с которыми мы работаем
Связаться с нами
В Польше такие термины, как «нотариальный перевод», «сертифицированный перевод», «официальный перевод», «заверенный перевод» и другие, в 90% случаев обозначают — присяжный перевод (tłumaczenie przysięgłe).

Мы поможем определить,
какой именно перевод вам нужен, в зависимости
от типа документа.

Наши услуги

Апостиль

Письменные переводы

Присяжные переводы

Синхронный перевод, последовательный перевод, деловых встреч и других мероприятий.
Юридические, технические, медицинские, финансовые документы, а также научные тексты и маркетинговые материалы.
  • Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.
  • Свидетельства (о рождении, браке, разводе, смерти).
  • Водительские права.
  • Документы на автомобиль (техпаспорт, договоры купли-продажи).
  • Дипломы и аттестаты.
  • Доверенности.
  • Договоры купли-продажи разного рода имущества.
  • Судебные решения и заявления.
  • Трудовая книжка.
  • Медицинские справки и заключения.
  • Банковские выписки, отчёты и справки.
  • Лицензии и сертификаты.
  • Документы, необходимые для подачи в миграционный отдел (для получения вида на жительство, разрешения на работу, изменения гражданства и другие).
  • Страховой полис.
Услуга по легализации документов для их использования за границей.
*Срочный перевод +30% к стоимости

Устные переводы

Языки с которыми мы работаем

Английский
Итальянский
Голландский
Турецкий
Чешский
Литовский
Латышский
+20 языков
+12 языков
Французский
Молдавский
Грузинский
Словацкий
Шведский
Польский
Украинский
Русский
Немецкий
Испанский

Оценка стоимости перевода — всего за 20 минут

Высылайте сканы или фото документов, и мы оперативно оценим стоимость и сроки перевода.

Присяжный перевод документов в Люблине:
официальный формат в Польше

Присяжный перевод — это официальный вид перевода, который имеет юридическую силу на территории Польши. Именно такой формат принимают государственные учреждения, суды, воеводства, университеты и другие официальные органы. Когда клиент ищет присяжный нотариус или «нотариальный перевод», на практике в Польше почти всегда требуется именно присяжный перевод документов, выполненный лицензированным специалистом.

Присяжный перевод на польский язык

Наиболее востребован присяжный перевод на польский, так как большинство документов подаётся именно на государственном языке. Мы выполняем присяжный перевод документов на польский с точным соблюдением структуры оригинала, написания имён, дат и официальных формулировок.
Часто к нам обращаются, когда нужен:
  • присяжный переводчик с украинского на польский,
  • присяжный переводчик с русского на польский.
В таких случаях перевод выполняется специалистом, который имеет право заверять документы своей печатью и подписью.

Польский присяжный переводчик и перевод на английский

Польский присяжный переводчик — это переводчик, внесённый в реестр присяжных переводчиков и имеющий право выполнять официальные переводы. Именно он несёт юридическую ответственность за содержание перевода.
Кроме польского языка, выполняется также присяжный перевод на английский, если этого требуют международные процедуры или конкретная инстанция. Мы всегда уточняем, какой язык и формат необходимы, чтобы документ приняли без дополнительных запросов.

Перевод документов присяжным переводчиком

Перевод документов присяжным переводчиком отличается от обычного письменного перевода тем, что он сразу имеет официальную силу и не требует нотариального заверения. В работе участвуют присяжные переводчики, которые оформляют документ в соответствии с польскими стандартами.
Запросы вроде переводчик присяжный, присяжные перевод или присяжные переводчики обычно означают одно — клиенту нужен документ, который точно примут в официальных учреждениях.

Реестр присяжных переводчиков и проверка статуса

Все присяжные переводчики в Польше внесены в официальный реестр присяжных переводчиков. Это гарантирует, что перевод выполнен лицензированным специалистом и имеет юридическую силу. Мы работаем только с переводчиками, которые официально зарегистрированы и имеют право выполнять присяжные переводы.

Translate service — это

Онлайн

20 минут

24/7

Гарантия возврата

Принимаем заказы онлайн.
Оценка стоимости за 20 минут.
Работаем 7 дней в неделю.
Гарантия возврата средств, если не примут перевод.
Делаем срочные переводы.
Бесплатная доставка по Польше.

Срочные переводы

Бесплатная доставка

Остались вопросы?

Заполните форму, наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь с политикой конфиденциальности

Как мы работаем

Вы присылаете документы, мы определяем стоимость и сроки за 20 минут.

Оценка

Оплата

После согласования цены вы оплачиваете заказ удобным способом.
Наш присяжный переводчик выполняет перевод и проставляет свою печать.

Перевод и заверение

Получение

Забирайте готовый документ в офисе, заказывайте доставку курьером или по почте.

FAQ

Контакты

пн-пт 9:00–20:00
doc@translate-service.pl

Оценка стоимости перевода — всего за 20 минут

Высылайте сканы или фото документов, и мы оперативно оценим стоимость и сроки перевода.

Сайт использует файлы cookie. Cookie запоминают ваши действия и предпочтения для лучшего взаимодействия в Интернете.
OK