Во многих странах используется схема «перевод + нотариус». Однако в Польше действует другая система.
Заверенный перевод свидетельства о рождении здесь, как правило, оформляется в виде присяжного перевода и не требует нотариального заверения.
Поэтому, когда клиенты ищут:
- перевод свидетельства о рождении с нотариальным заверением,
- нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении,
на практике оформляется присяжный перевод, который сразу имеет юридическую силу.
Мы также выполняем:
- перевод украинского свидетельства о рождении на русский,
- перевести свидетельство о рождении с украинского на польский,
с точной передачей имён, дат и официальных формулировок.