Запрос
нотариальный перевод водительского удостоверения в Кракове встречается часто, но на практике важно учитывать польские правила. В Польше действует система
присяжных переводов, и для обмена прав, подачи в ведомства или решения официальных вопросов обычно принимают именно переводы, выполненные присяжным переводчиком. Нотариальный формат может подойти лишь для отдельных частных задач, поэтому мы всегда начинаем с уточнения цели использования документа и требований конкретного органа в Краков. Если нужен присяжный перевод — оформляем его сразу; если допустим иной вариант, подбираем корректное решение. Такой подход позволяет избежать отказов и получить перевод, который действительно примут.