Апостиль и консульская легализация документов в Кракове

— Апостиль в Польше и Украине
— Оформление апостиль без личного визита
— Доставка документов в любую точку мира

Связаться с нами
Апостиль документов в Польше и Украине (Apostille) — это официальное подтверждение подлинности подписи, печати и статуса лица, выдавшего документ. Апостиль ставится для того, чтобы документ, оформленный в Польше или Украине, имел юридическую силу за границей.
Апостили наших клиентов
Мы всегда на связи — удобно общаемся через WhatsApp, Telegram и другие мессенджеры.
Быстро отвечаем, держим в курсе на каждом этапе!
Вы можете обратиться к нам за справкой в любое время — мы проконсультируем вас и обсудим все детали и условия оформления.
Апостиль ставиться на:
Апостиль можно поставить только на документы, выданные в Польше!
  • -1 клас-
    Dokumenty urzędowe
    • Akty urodzenia
    • Akty małżeństwa
    • Akty zgonu
    • Tłumaczenia przysięgłe
    • KRS, CEIDG
    • Dokumenty ZUS, PIT
    • Dokumenty notarialne z poświadczeniem sądu
    • Zaświadczenie o niekaralności
  • -2 клас-
    Dokumenty notarialne i sądowe
    • Upoważnienia
    • Umowy
    • Wyroki sądowe
    • Odpisy notarialne dyplomów, świadectw szkolnych
    • Zaświadczenia o przyjęciu na studia
    • Dokumenty handlowe w formie odpisów notarialnych
  • -3 клас-
    Dokumenty handlowe
    • Faktury
    • Umowy handlowe
    • Dokumenty eksportowe
    • Świadectwa wydawane przez urzędy weterynaryjne i inspekcje

Узнайте стоимость получения апостиля

В чём разница между апостилем и консульской легализацией

Апостиль и консульская легализация — это две разные процедуры подтверждения документов для использования за границей.
Апостиль применяется между странами, которые подписали Гаагскую конвенцию.
Он ставится один раз уполномоченным органом и признаётся в другой стране без дополнительных этапов.
Консульская легализация — более сложная процедура. Она используется между странами, которые не участвуют в Гаагской конвенции, и включает несколько инстанций: МИД, консульство, посольство.

Что применяется для документов из Польши и Украины в Кракове

Польша и Украина являются участниками Гаагской конвенции.
Это означает, что для документов, выданных в этих странах, в Кракове применяется апостиль, а не консульская легализация.
Другими словами:
  • легализация документов через консульство не требуется;
  • не нужно обращаться в посольства и МИД;
  • достаточно правильно оформить апостиль и, при необходимости, перевод.

Почему консульскую легализацию часто путают с апостилем

В Кракове многие продолжают искать «легализацию документов», хотя для Польши и Украины эта процедура фактически означает апостиль.
Запросы вроде:
  • «апостиль и легализация»
  • «легализация документов апостиль»
по смыслу описывают одну цель — подтверждение документа для другой страны, но юридически это разные процедуры.

Как мы работаем в Кракове

В Кракове мы работаем:
  • только с документами, выданными в Польше и Украине;
  • только по процедуре апостиля.
Если для документа нужен апостиль — мы его оформляем.
Если апостиль не требуется — честно об этом говорим сразу.
  • Это позволяет избежать лишних шагов, затрат и путаницы с консульской легализацией, которая в этих случаях просто не применяется.

Наши услуги

Апостиль

Справка о несудимости в Польше и Украине

Присяжные переводы

Синхронный перевод, последовательный перевод, деловых встреч и других мероприятий.
Сделаем справку о несудимости в Польше или Украине, без личного присуствия.
  • Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.
  • Свидетельства (о рождении, браке, разводе, смерти).
  • Водительские права.
  • Документы на автомобиль (техпаспорт, договоры купли-продажи).
  • Дипломы и аттестаты.
  • Доверенности.
  • Договоры купли-продажи разного рода имущества.
  • Судебные решения и заявления.
  • Трудовая книжка.
  • Медицинские справки и заключения.
  • Банковские выписки, отчёты и справки.
  • Лицензии и сертификаты.
  • Документы, необходимые для подачи в миграционный отдел (для получения вида на жительство, разрешения на работу, изменения гражданства и другие).
  • Страховой полис.
Услуга по легализации документов для их использования за границей.
*Срочный перевод +30% к стоимости

Устные переводы

Языки с которыми мы работаем

Английский
Итальянский
Голландский
Турецкий
Чешский
Литовский
Латышский
+20 языков
+12 языков
Французский
Молдавский
Грузинский
Словацкий
Шведский
Польский
Украинский
Русский
Немецкий
Испанский

Узнайте стоимость получения апостиля

Translate service — это

Онлайн

20 минут

Гарантия возврата

Принимаем заказы онлайн.
Оценка стоимости за 20 минут.
Гарантия возврата средств, если не примут перевод.
Делаем срочные переводы.
Отправим ваши документы в любой город

Срочные переводы

Междунородная доставка

Остались вопросы?

Заполните форму, наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь с политикой конфиденциальности

Как мы работаем

Вы оставляете заявку, мы запрашиваем все необходимые данные для справки.

Заявка

Оплата

После согласования вы оплачиваете заказ удобным способом.
Наш сотрудник со всеми документами едет в МИД получать для вас апостиль.

Делаем апостиль

Получение

Забирайте готовый документ в офисе, заказывайте доставку курьером или по почте.

Контакты

пн-пт 9:00–20:00
doc@translate-service.pl
Al. 29 listopada 48a
Сайт использует файлы cookie. Cookie запоминают ваши действия и предпочтения для лучшего взаимодействия в Интернете.
OK