Присяжный перевод документов в Дзержонюве

– Сделаем все онлайн, вам останется лишь получить готовый перевод.
– Оценим стоимость вашего перевода всего за 20 минут.

+34 языка, с которыми мы работаем
+34 языка,
с которыми мы работаем
Связаться с нами
Если вам нужен переводчик немецко-польский в Гданьске или официальный перевод документов на немецкий язык, мы оформим всё в правильном формате для подачи в государственные органы, суды, университеты и другие учреждения. Работаем с документами, выданными в Польше и Украине.

Наши услуги

Апостиль

Письменные переводы

Присяжные переводы

Синхронный перевод, последовательный перевод, деловых встреч и других мероприятий.
Юридические, технические, медицинские, финансовые документы, а также научные тексты и маркетинговые материалы.
  • Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.
  • Свидетельства (о рождении, браке, разводе, смерти).
  • Водительские права.
  • Документы на автомобиль (техпаспорт, договоры купли-продажи).
  • Дипломы и аттестаты.
  • Доверенности.
  • Договоры купли-продажи разного рода имущества.
  • Судебные решения и заявления.
  • Трудовая книжка.
  • Медицинские справки и заключения.
  • Банковские выписки, отчёты и справки.
  • Лицензии и сертификаты.
  • Документы, необходимые для подачи в миграционный отдел (для получения вида на жительство, разрешения на работу, изменения гражданства и другие).
  • Страховой полис.
Услуга по легализации документов для их использования за границей.
*Срочный перевод +30% к стоимости

Устные переводы

Языки с которыми мы работаем

Английский
Итальянский
Голландский
Турецкий
Чешский
Литовский
Латышский
+20 языков
+12 языков
Французский
Молдавский
Грузинский
Словацкий
Шведский
Польский
Украинский
Русский
Немецкий
Испанский

Где сделать присяжный перевод в Дзержонюве

При подаче иностранных документов в польские учреждения чаще всего требуется официальный присяжный перевод. Это касается документов для карты побыту, гражданства, работы, учёбы, регистрации брака и многих других процедур в Польше.

Translate Service помогает клиентам из Дзержонюва быстро оформить перевод документов без необходимости искать local офис или лично ехать в другой город. Большинство заказов оформляется полностью онлайн — от отправки документов до получения готового перевода.

Мы выполняем:
  • присяжный перевод документов;
  • нотариальный перевод;
  • официальный перевод для urzędu;
  • перевод документов для karta pobytu;
  • перевод для гражданства Польши;
  • перевод для суда и ZUS;
  • перевод дипломов, справок и свидетельств.

Бюро переводов и официальный tłumacz przysięgły

Клиенты из Дзержонюва часто ищут:
  • присяжный перевод Dzierżoniów;
  • tłumacz przysięgły Dzierżoniów;
  • бюро переводов Dzierżoniów;
  • нотариальный перевод документов;
  • перевод документов в Польше.
В большинстве случаев достаточно отправить качественное фото документа, чтобы получить расчёт стоимости и срока выполнения перевода.

Готовые документы можно получить:
  • через InPost;
  • курьером;
  • на paczkomat;
  • почтовой доставкой по Польше.

Когда требуется официальный перевод документов

Присяжный перевод необходим при подаче документов:
  • в Urząd Wojewódzki;
  • в urząd stanu cywilnego;
  • в ZUS;
  • в суд;
  • в университет;
  • работодателю;
  • в банк;
  • в страховую компанию.
Также перевод часто нужен для:
  • оформления PESEL;
  • регистрации брака;
  • получения гражданства Польши;
  • карты побыту;
  • umiejscowienie документов;
  • подтверждения образования и квалификации.

Какие документы чаще всего переводят

Translate Service выполняет перевод:
  • загранпаспортов;
  • свидетельств о рождении;
  • akt urodzenia;
  • свидетельств о браке;
  • akt małżeństwa;
  • дипломов;
  • приложений к диплому;
  • справок о несудимости;
  • водительских удостоверений;
  • медицинских документов;
  • банковских справок;
  • доверенностей;
  • судебных решений;
  • договоров и контрактов.

Кто такой присяжный переводчик

В Польше официальный перевод имеет право выполнять только tłumacz przysięgły — присяжный переводчик, зарегистрированный в Министерстве юстиции.
Такой специалист:
  • использует официальную печать;
  • заверяет документы;
  • несёт ответственность за точность перевода;
  • подготавливает переводы для государственных учреждений Польши.
Благодаря этому присяжный перевод имеет юридическую силу.

Нотариальный перевод в Польше — что важно знать

Многие иностранцы продолжают использовать термин «нотариальный перевод», поскольку такая система действует в странах СНГ.
Однако в Польше:
  • нотариус не заверяет перевод;
  • заверение выполняет сам присяжный переводчик.
Поэтому:
  • нотариальный перевод;
  • заверенный перевод;
  • официальный перевод;
  • перевод с печатью —
чаще всего означают именно присяжный перевод документов.

Как оформить перевод онлайн

Большинство клиентов из Дзержонюва заказывают перевод дистанционно.
Процесс выглядит следующим образом:
  1. Вы отправляете фото или скан документа.
  2. Менеджер проверяет документ.
  3. Согласовываются стоимость и сроки.
  4. Перевод выполняется присяжным переводчиком.
  5. Готовые документы отправляются удобным способом.

Можно ли заказать перевод срочно

Да. Если документы нужны для срочной подачи в urząd или Urząd Wojewódzki, сообщите об этом заранее.

Почему важно предоставить правильные данные

При выполнении официального перевода особенно важно, чтобы:
  • имя;
  • фамилия;
  • даты;
  • номера документов —
полностью совпадали с оригиналом.
Написание фамилии латиницей должно соответствовать загранпаспорту и другим официальным документам.

Даже небольшие ошибки могут вызвать проблемы при подаче документов в польские учреждения.

Нужен ли оригинал документа

Для большинства присяжных переводов требуется оригинал документа.
Это особенно важно при:
  • подаче на гражданство;
  • оформлении карты побыту;
  • регистрации актов гражданского состояния;
  • судебных процедурах;
  • подаче документов в государственные учреждения.

Возможен ли перевод с копии

Да, в некоторых случаях перевод может быть выполнен с копии. Однако окончательное решение всегда принимает организация, в которую подаются документы.

Стоимость присяжного перевода

Цена зависит от:
  • языка;
  • количества текста;
  • сложности документа;
  • срочности выполнения.
В Польше расчёт стоимости обычно ведётся по расчётной странице — 1125 знаков с пробелами.

Сколько времени занимает перевод

Небольшие документы часто переводятся в течение 1–2 рабочих дней.

Почему клиенты выбирают Translate Service

Жители Дзержонюва выбирают Translate Service благодаря:
  • официальным присяжным переводам;
  • удобному онлайн-заказу;
  • поддержке на русском, украинском и польском языках;
  • быстрой обработке документов;
  • доставке по всей Польше;
  • понятной коммуникации без сложных формальностей.

Оценка стоимости перевода — всего за 20 минут

Высылайте сканы или фото документов, и мы оперативно оценим стоимость и сроки перевода.

Translate service — это

Онлайн

20 минут

24/7

Гарантия возврата

Принимаем заказы онлайн.
Оценка стоимости за 20 минут.
Работаем 7 дней в неделю.
Гарантия возврата средств, если не примут перевод.
Делаем срочные переводы.
Бесплатная доставка по Польше.

Срочные переводы

Бесплатная доставка

Остались вопросы?

Заполните форму, наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь с политикой конфиденциальности

Как мы работаем

Вы присылаете документы, мы определяем стоимость и сроки за 20 минут.

Оценка

Оплата

После согласования цены вы оплачиваете заказ удобным способом.
Наш присяжный переводчик выполняет перевод и проставляет свою печать.

Перевод и заверение

Получение

Забирайте готовый документ в офисе, заказывайте доставку курьером или по почте.

FAQ

Контакты

пн-пт 9:00–18:00
doc@translate-service.pl
Osiedle Tęczowe 29B/5

Оценка стоимости перевода — всего за 20 минут

Высылайте сканы или фото документов, и мы оперативно оценим стоимость и сроки перевода.

Сайт использует файлы cookie. Cookie запоминают ваши действия и предпочтения для лучшего взаимодействия в Интернете.
OK