Апостиль на нотариальные документы в Польше

— Оформление апостиль без личного визита
— Принимаем заказы по всей Польше
— Доставка в любую точку мира

Связаться с нами
Апостиль свидетельства о разводе требуется, если документ подаётся за границу для повторного брака, оформления гражданства, смены фамилии или имущественных процедур. Апостиль подтверждает подлинность подписи и печати органа ЗАГС. Мы сопровождаем оформление полностью — от проверки документа до получения готового результата.
Вы можете обратиться к нам за апостилем в любое время — мы проконсультируем вас и обсудим все детали и условия оформления.
Апостили наших клиентов
Мы всегда на связи — удобно общаемся через WhatsApp, Telegram и другие мессенджеры.
Быстро отвечаем, держим в курсе на каждом этапе!

Узнайте стоимость получения апостиля

Когда нужен апостиль на нотариальные документы

Если вы оформляете нотариальные документы в Польше и планируете использовать их в другой стране, потребуется апостиль.
Это касается:
  • доверенностей
  • нотариальных копий
  • заявлений и согласий
  • других нотариальных актов
Апостиль на нотариальные документы подтверждает подлинность подписи нотариуса и делает документ юридически действительным в другом государстве.
Без этого этапа документ могут просто не принять в иностранном учреждении.

Как проходит оформление: важный этап с судом

Здесь есть момент, который часто упускают.
Нотариальные документы в Польше нельзя сразу подать на апостиль.
Сначала нужно подтвердить подпись нотариуса в окружном суде.
То есть процесс выглядит так:
  1. Нотариус оформляет документ
  2. Окружной суд подтверждает подлинность подписи нотариуса
  3. После этого документ подаётся в министерство иностранных дел
  4. Там уже проставляется апостиль
Этот этап обязателен для всех нотариальных актов:
  • доверенности
  • нотариальные копии
  • заверенные документы
Без подтверждения из суда апостиль не проставляется.

Где ставится апостиль в Польше

После окружного суда документы подаются в министерство иностранных дел в Варшаве.
Именно этот орган отвечает за выдачу апостиля и подтверждает подлинность подписи должностного лица.

Апостиль проставляется только в стране, где документ был выдан.

Поэтому польские нотариальные документы оформляются полностью внутри Польши.

Как оформить апостиль без лишних действий

Если делать всё самостоятельно — придётся:
  • идти к нотариусу
  • затем в окружной суд
  • потом в министерство
Это занимает время и требует понимания процесса.
Гораздо проще оформить всё “под ключ”.
Как это происходит:
  1. Вы передаёте оригинал документа
  2. Мы проверяем его
  3. Подаём в окружной суд
  4. Затем — в министерство иностранных дел
  5. Получаем документ с апостилем
  6. Возвращаем вам или делаем присяжный перевод
Передать документ можно:
  • лично
  • через InPost

Какие требования к документам

Чтобы не было отказа:
  • нужен оригинал документа
  • документ должен быть оформлен у нотариуса
  • подписи и печати должны быть читаемыми
  • документ не должен быть повреждён
Если есть сомнения — лучше проверить заранее.

Апостиль и перевод документов

Если вы используете документ за границей, почти всегда потребуется перевод документов.
Порядок:
сначала апостиль → потом присяжный перевод.
Это важно для правильного оформления и принятия документа.

Апостиль или легализация

Если страна входит в список государств участников гаагской конвенции 1961 года — достаточно апостиля.
Если нет — требуется консульская легализация.
В большинстве случаев по Европе нужен именно апостиль, и этого достаточно.

Сроки оформления

С учётом всех этапов:
  • стандартно — около 3–5 рабочих дней
  • срочно — возможно быстрее (зависит от ситуации)
Нотариальные документы требуют дополнительного этапа через суд, поэтому занимают немного больше времени, чем обычные.

Наши услуги

Апостиль

Справка о несудимости в Польше и Украине

Присяжные переводы

Синхронный перевод, последовательный перевод, деловых встреч и других мероприятий.
Сделаем справку о несудимости в Польше или Украине, без личного присуствия.
  • Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.
  • Свидетельства (о рождении, браке, разводе, смерти).
  • Водительские права.
  • Документы на автомобиль (техпаспорт, договоры купли-продажи).
  • Дипломы и аттестаты.
  • Доверенности.
  • Договоры купли-продажи разного рода имущества.
  • Судебные решения и заявления.
  • Трудовая книжка.
  • Медицинские справки и заключения.
  • Банковские выписки, отчёты и справки.
  • Лицензии и сертификаты.
  • Документы, необходимые для подачи в миграционный отдел (для получения вида на жительство, разрешения на работу, изменения гражданства и другие).
  • Страховой полис.
Услуга по легализации документов для их использования за границей.
*Срочный перевод +30% к стоимости

Устные переводы

Языки с которыми мы работаем

Английский
Итальянский
Голландский
Турецкий
Чешский
Литовский
Латышский
+20 языков
+12 языков
Французский
Молдавский
Грузинский
Словацкий
Шведский
Польский
Украинский
Русский
Немецкий
Испанский

Узнайте стоимость получения апостиля

Translate service — это

Онлайн

20 минут

Гарантия возврата

Принимаем заказы онлайн.
Оценка стоимости за 20 минут.
Гарантия возврата средств, если не примут перевод.
Делаем срочные переводы.
Отправим ваши документы в любой город

Срочные переводы

Междунородная доставка

Остались вопросы?

Заполните форму, наш менеджер свяжется с вами в ближайшее время.

Нажимая на кнопку «Отправить», я соглашаюсь с политикой конфиденциальности

Как мы работаем

Вы оставляете заявку, мы запрашиваем все необходимые данные для справки.

Заявка

Оплата

После согласования вы оплачиваете заказ удобным способом.
Наш сотрудник со всеми документами едет в МИД получать для вас апостиль.

Делаем апостиль

Получение

Забирайте готовый документ в офисе, заказывайте доставку курьером или по почте.
FAQ — часто задаваемые вопросы

Контакты

пн-пт 9:00–18:00
doc@translate-service.pl
Варшава, Круча 11
Сайт использует файлы cookie. Cookie запоминают ваши действия и предпочтения для лучшего взаимодействия в Интернете.
OK